Fuentes libres en japonés, siempre

[ACTUALIZACIÓN] He incluido una imagen de muestra de las
fuentes mencionadas.

Si soléis entrar a la sección de descargas de Bokunoshumi os habréis dado cuenta de que desde el inicio hay un enlace para descargarse las fuentes japonesas de Microsoft, que son gratis pero tienen copyright y no son libres.

En los sistemas Linux es muy sencillo encontrar paquetes de fuentes japonesas, aunque no todos son interesantes. Pero he encontrado unos tipos de letra disponibles que son bonitos y completos, fácilmente instalables en Debian desde los repositorios. Ya los había recomendado para usar en Abiword  porque podían escribir correctamente todos los caracteres y puntuación del español y del japonés. También las hay en versión con serifa. Hablo de IPA Mincho, IPA Gothic y VL Gothic. Hay paquetes disponibles en los repositorios de tu distribución. Pero para la gente que necesite desacargar e instalar, estos son los enlaces:

VL Gothic, IPA Fonts.

Y así de fácil tienes tipos de letra libres para visualizar páginas web o crear documentos interesantes. Hablando de documentos interesantes, el mundo no se acaba en las fuentes serias y formales, hay sitio para todos. En la portada de los apuntes de nivel básico he usado Kiloji, que parece escrita por un niño, en las listas de kanji tanto en nivel básico como intermedio he usado Kanji Stroke Orders. fácil de leer y con unos numeritos que indican el orden de trazos de cada carácter. Para cosas más «artísticas» hay fuentes de «estilo pincel», como la que ilustra esta entrada o el rótulo del blog. Es Aoyagi Kouzan T. Pero siempre es mejor ver las cosas, ¿no?

fuentes

Con esta sencilla orden en un terminal con permisos de superusuario las puedes tener todas en un santiamén:


apt install fonts-aoyagi-kouzan-t fonts-kiloji fonts-kanjistrokeorders fonts-vlgothic fonts-ipafont

Una recomendación: ojo con el buen gusto, que es fácil de perder de vista en cuanto se empiezan a probar y mezclar fuentes en un documento.

He hablado de tipos de letra para escribir y leer japonés, pero es altamente recomendable buscar y usar tipos de letra libres en todas las ocasiones posibles, en parte ya solo por introducir alguna variación en un panorama absolutamente monótono y desolador. ¿No estás harto de verlo todo escrito con Calibri o, hace un tiempo, Times New Roman? Pues eso, la diversidad es vida, y no solo en los ecosistemas orgánicos.

Dicho esto, voy a borrar los enlaces a las de Microsoft porque… ¿para qué perpetuar la horrible costumbre de un solo tipo de letra?

Cómo solucionar la gestión de la red cableada con Network Manager

O más bien la ausencia de gestión de la red cableada. Lo que me trae hoy aquí es una imposibilidad total de conectar el portátil a través de cable en Debian Testing (buster). La conexión inalámbrica, sin embargo, a las mil maravillas. Y cuando se comprueba a través del icono del área de notificación, Network Manager dice que «el dispositivo no está gestionado» Seguir leyendo

Cómo reparar la instalación de TeX Live en Debian tras la actualización

debian.swirlEn Debian Testing (a fecha de hoy es Debian Stretch en fase de congelación), una actualización de los paquetes correspondientes a la instalación de TeX Live (texlive-full) muestra un error en la configuración del paquete tex-common y problemas de dependencias en la configuración de texlive-lang-XX y otros.

Esto en cuanto a los mensajes del sistema y el aspecto técnico. En el aspecto práctico, la compilación de documentos es de muy mala calidad, con las tipografías muy pixeladas, como si fueran de baja resolución.

Sin embargo, una nueva actualización corrige el problema. Por eso la primera opción es intentar actualizar de nuevo. Si no funciona o sigue dando errores, sigue leyendo. Seguir leyendo

Consultar la Wikipedia desde la terminal

Desde la terminal de GNU/Linux, se entiende.

En equipos de pocos recursos (que es un tema que me interesa especialmente y donde GNU/Linux tiene uno de sus puntos fuertes) es complicado en ocasiones acceder a ciertos recursos en línea. A veces son programas muy pesados, otras veces páginas cargadas de gráficos y código JavaScript. En estos últimos casos es difícil si no directamente imposible usar navegadores ligeros o en modo texto.

Para solucionar estos problemas tenemos las herramientas de texto. Sin interfaz gráfica, la cantidad de recursos necesarios para ejecutar los programas es mínima y, por lo tanto, pueden ser usados en máquinas antiguas, baratas o simplemente de recursos limitados.

Seguir leyendo

Convierte tu RaspberryPi en un servidor de noticias

rssOtra de las cosas maravillosas que puedes hacer con un Raspberry Pi que te sobre es instalarte un lector de noticias centralizado y autónomo que puedas consultar desde cualquier ordenador de la red local o desde el exterior. Si quieres ver más cosa que puedes hacer fácilmente, visita la serie de entradas que empieza aquí. La razón de esta instalación es, como no podía ser de otra manera, la autonomía tecnológica en la medida de lo posible.

Seguir leyendo

Cómo controlar aMule a través de su interfaz web.

mulaMira tú por dónde, pero me he encontrado con que en los repositorios de Debian Jessie no está el paquete que necesito para conectarme con el demonio de aMule que tengo corriendo en mi maravilloso RaspberryPi [1], llamado amule-utils-gui.

De manera que en una instalación limpia de Debian toca apuntar los repositorios a sid, actualizar la lista de paquetes e instalar. Después deshacer los cambios en /etc/apt/sources.list y volver a actualizar la lista de paquetes. La verdad es que no es para tanto, pero si eres un quisquilloso de la estabilidad y la pureza del sistema no es muy recomendable andar instalando paquetes de varias ramas.

¿Solución? Fácil, accede a aMule a través de su interfaz web. Solo necesitas un navegador y podrás conectarte desde la red local o, si redireccionas el puerto en el router, desde cualquier lugar y dispositivo.

¿Cómo? Muy sencillo. Está todo explicado en la entrada correspondiente a la configuración del demonio de aMule [2]. Por si acaso no te hace falta o no te apetece tragarte todo el rollo de la instalación y entresacar lo necesario, aquí está:

Conéctate al ordenador en el que está corriendo el demonio de aMule, bien a través de SSH, bien directamente si tiene teclado y monitor. A continuación, edita el archivo de configuración de aMule con el comando:

$ nano .aMule/amule.conf

y busca la siguiente sección:

[WebServer]
Enabled=0
Password=
PasswordLow=
Port=4711

Cambia Enabled=0 por Enabled=1, introduce la misma contraseña que está escrita unas líneas más arriba (en la sección llamada [External Connection]) en su lugar correspondiente y toma nota del número de puerto. Graba, sal y reinicia el servicio con

$ service amule-daemon restart

Listo. Ve a un navegador y, en la barra de direcciones, escribe la IP del servidor, dos puntos y el puerto. Por ejemplo, en mi caso 192.168.0.20:4711. Si deseas conectarte desde el exterior debes redirigir el puerto 4711 (o el que sea que hayas configurado) hacia la IP del servidor y escribir en el navegador, en lugar de esa IP, la IP de salida del router. Te aparecerá una pantalla en la que introducir la contraseña.

amuleweb

¡Tachán!

Enlaces:

[1] https://bokunoshumi.wordpress.com/2012/11/24/convierte-tu-raspberry-pi-en-un-servidor-de-descargas-por-que/

[2] https://bokunoshumi.wordpress.com/2012/12/09/convierte-tu-raspberry-pi-en-un-servidor-de-descargas-amule/

Manual básico de SSH y NFS.

Últimamente he estado asistiendo a un curso llamado «Administración y explotación de redes con GNU/Linux» en el que, aunque el nivel era muy básico en algunos aspectos, aprendí unas cuantas cosas muy interesantes, porque es difícil llegar a un sitio nuevo y no aprender nada de nada. Para no aprender nada de nada hay que entrar predispuesto.

Como trabajo de fin de curso he elaborado una presentación sobre un tema concreto dentro del temario, mejor dicho, dos temas, SSH y NFS. Sobre SSH ya sabía algo [1], pero no sobre NFS, y es una herramienta muy potente.

He querido compartir este pequeño trabajo con todos por si a alguien le sirve de algo, que espero que sí. Es muy básico y sencillo, y está pensado para apoyar una presentación de viva voz, pero creo que se entiende todo bastante bien. Desde luego, no es como los tutoriales de CeeC [2], pero bueno, es lo que yo soy capaz de hacer.

Presentación en PDF sobre SSH y NFS.

Espero que os guste.

Enlaces:

[1] https://bokunoshumi.wordpress.com/2013/07/23/convierte-tu-raspbery-pi-en-un-servidor-de-descargas-el-proceso-basico/

[2] https://tuxpepino.wordpress.com/2007/05/11/ssh-el-dios-de-la-administracion-remota/